-
1 входное отверстие в преграде
adjartil. Einschlagkanal (от попадания снаряда), Einschlagloch (от попадания снаряда), Einschußöffnung (от попадания снаряда)Универсальный русско-немецкий словарь > входное отверстие в преграде
-
2 путь в преграде
-
3 входное отверстие
adj1) gener. Brand (пулевой раны), Einlaßöffnung, Einschußstelle (пули, снаряда), Einschußöffnung (пули, снаряда), Einsteigöffnung, Einsteigeöffnung, Einschuß (при огнестрельном повреждении)2) Av. Einlauföffnung3) milit. Eindringloch, Einlaufmund, Einschuß (напр. раны), Einstieg, Einstiegsöffnung, Geschoßeinschlagloch (в преграде)4) eng. Einführungstasche, Einlauf, Einlaufföffnung, Einlaßöffung, Einströmöffnung, Mündung, Zugangsöffnung5) artil. Eintrittsloch, Mundloch7) oil. Einsteiglücke8) microel. Pupille (оптической системы)9) nucl.phys. Einfallfeld (в рентгенотехнике)10) wood. Einbohrloch (насекомого-вредителя в древесине), Eingangsloch (насекомого-вредителя в древесине)11) aerodyn. Ansaugöffnung (воздухозаборника), Eintrittsöffnung12) shipb. Einlass, Einstiegöffnung, Einströmungsöffnung, Einlaß13) cinema.equip. Lichteintrittsöffnung (напр., проекционного объектива), Eintrittsöffnung (напр., экспонометра) -
4 канал, образуемый движением
nУниверсальный русско-немецкий словарь > канал, образуемый движением
-
5 отверстие в результате проникания
nartil. (в преграде) Eindringloch (снаряда)Универсальный русско-немецкий словарь > отверстие в результате проникания
-
6 путь
n1) gener. Anfahrt (до какого-л. места), Anmarsch (напр., от дома до места работы), Fahrtstrecke (проходимый или пройденный кораблём), Hergang (ñþäà), Lauf (планет), (караванный) Piste (через пустыню), Weg (тж. перен.), Anreise, (рельсовый) Gleis, Herweg, Hinweg, Route2) geol. Flugstrecke3) Av. Reiserichtung, Reiseweg, Übergrundkurs (самолёта)4) colloq. Anmarsch (напр. от дома до какого-л. места)5) liter. (жизненный) Bahn, Geleise6) sports. Kurs7) milit. Anmarschweg, Laufbahn (торпеды), Laufstrecke (торпеды), Strecke allgemein, Anmarschweg (напр. от дома до места работы)9) railw. (железнодорожный) Fahrbahn, (железнодорожный) Fahrdamm, Gleis, (железнодорожный) Spur, (железнодорожный) Spurbahn, (рельсовый) Strecke, Strang11) fin. Weise12) auto. Fahrweg, Streckenführung13) artil. Einschußweg (снаряда в преграде)14) mining. Bahnanlage15) road.wrk. Bewegungsbahn16) polygr. Transportweg17) electr. Pfad (напр. тока), Bahn18) pompous. Pfad19) autom. Pfad (напр., тока)20) low.germ. Läus21) f.trade. Strecke22) aerodyn. Bahnkurve, Bahnlinie, Lauf23) nav. Hinmarsch (к цели), (железнодорожный) Strang, Straße24) shipb. Fahrtstrecke (проходимый, пройденный судном), Kreisbahn, Spur (на автомобильной палубе) -
7 путь движения
n1) gener. Fahrweg2) Av. Bahnlinie3) milit. Bewegungslinie, Marschlinie4) artil. Einschußbahn (снаряда в преграде)5) road.wrk. Laufbahn6) nav. (траектория) Ablaufbahn (напр. ракеты)7) shipb. Ablaufbahn
См. также в других словарях:
время установки механизированного моста на преграде — Интервал времени установки мостовой конструкции на преграде с момента подхода первой машины механизированного моста к преграде до момента готовности мостовой конструкции к пропуску нагрузки. Обозначение ty [ГОСТ 22583 77] Тематики дороги, мосты,… … Справочник технического переводчика
Время установки механизированного моста на преграде — 35. Время установки механизированного моста на преграде (ty) Интервал времени установки мостовой конструкции на преграде с момента подхода первой машины механизированного моста к преграде до момента готовности мостовой конструкции к пропуску… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Время установки механизированного моста на преграде — Время снятия механизированного моста с преграды Интервал времени снятия мостовой конструкции с преграды с момента подхода первой машины механизированного моста к мостовой конструкции до момента снятия последней машиной механизированного моста… … Словарь ГОСТированной лексики
ГОСТ 22583-77: Мосты механизированные. Термины и определения — Терминология ГОСТ 22583 77: Мосты механизированные. Термины и определения оригинал документа: 36. Время снятия механизированного моста с преграды (tс) Интервал времени снятия мостовой конструкции с преграды с момента подхода первой машины… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
время — 3.3.4 время tE (time tE): время нагрева начальным пусковым переменным током IА обмотки ротора или статора от температуры, достигаемой в номинальном режиме работы, до допустимой температуры при максимальной температуре окружающей среды. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Время снятия механизированного моста с преграды — Время установки механизированного моста на преграде Интервал времени установки мостовой конструкции на преграде с момента подхода первой машины механизированного моста к преграде до момента готовности мостовой конструкции к пропуску нагрузки… … Словарь ГОСТированной лексики
Грудобрюшная преграда — (diaphragma) главная дыхательная мышца; отделяет грудную полость от брюшной. Г. преграда человека имеет форму купола, выпуклостью обращенного вверх. Срединная часть ее состоит из волокнистой ткани и наз. сухожильным центром (centruni tendineum),… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ТЕНЕВОЙ МЕТОД — (Тёплера метод, шлирен метод), метод обнаружения оптич. неоднородностей в прозрачных преломляющих средах и дефектов отражающих поверхностей (напр., зеркал). Т. м. применяют для исследования распределения плотности воздушных потоков, образующихся… … Физическая энциклопедия
Иконостас — Спасо Преображенского собора в … Википедия
Плавающий транспортёр средний — … Википедия
Водная преграда — Река Лаба (ЧССР) и оборудованный силами … Википедия